小雪静静地下着。窗外,家家户户的屋顶都已染成了白色。还真应了昨晚的天气预报,又迎来了一个雪天。不过让人欣慰的是,路上到没什么积雪,只是有点儿湿而已。这样一来,走路的时候就不用那么小心翼翼的了。记得前些日子下雪的时候,走在大街上由于一直担心滑倒,最后不得不停了下来。而今儿早大家走路的样子却大不一样,虽然也耸着肩膀,可步伐迈得都很自如。
雪花飘的很轻,但由于风比较大,落在伞上依旧发出了类似雨点儿的声音。时而被建筑物阻挡,时而随着过往的车辆飞舞,忽而往左忽而往右,落下的角度千变万化……——也许是因为雪片较小的缘故吧,感觉跟平常那种雪下得很不一样。
今天是闰年的闰日,即四年一度的
昨天,在浏览《城市工作》(townwork)杂志时,发现了市川浦安地区的劳务派遣公司的信息,于是赶紧告诉了学生们,让他们问一下如果是留学生且住在本地区的话,是否能够在他们那里进行登记。
这些马上就要学完日语初级阶段进入中级阶段的学生,已经能够听懂不少日语了。其中的几名已经在附近的工厂里打工了,据说语言方面目前还没有遇到什么障碍。但是,感觉这拨却怎么都迈不出下一步,也就是说,不会主动地去做什么。
这拨学生似乎都太过于依赖朋友的帮助了,一旦没人帮忙的时候,他们就会来找老师……
迄今为止,学校里一直是中国学生比较多,几乎没有像这种只会“张着嘴嗷嗷待哺”的人。即使偶尔有过,也因为极其个别,彼此之间也相安无事。
当然了,那些中国学生跟现在的这拨学生都一样,也都是高中毕业就来了日本的,遇到很多事情,他们也不知道该怎么办。但是,过一段时间当他们慢慢地会打电话了以后,就会自己给需要用人的地方打电话,或者骑着自行车自己去寻找用人单位了,让我们感觉到他们的生活能力非常强。
其中,有些人还会拿着《城市工作》杂志来问我们,或者去职业介绍所请人家帮助介绍工作。碰到这种看不懂《城市工作》杂志内容的学生,我们会耐心地给他们解释。但之后的事情,也就是具体去找工作,则完全是由他们自己去实践的。作为老师,我们只是声援一下:“努力吧,争取独立自主!”同样是高中毕业的女学生,我们只需这样扶一把就足够了。
然而现在的这拨(需要打工的)学生里面,大多数却都只是在“等工作”,有的经济情况都已经非常紧迫了,却还不知道主动去找。
或许,这些学生在他们自己国家里都属于那种经济上比较宽裕、不需要打工的人。可以前的那些中国学生也是一样的,他们在自己国家的时候,也完全是由其父母养活且不需要自己辛苦劳作的。
比较而言,感觉在去海外挣钱这一方面,中国人确实要厉害的多。当然了,最近也常听到有关中国年轻人的这种笑话:“姐姐不在的话,我什么都做不了……”不过来我们这种日语学校学习的中国年轻人(他们跟那些直接从中国来日本上大学、仅靠父母汇款就能够生活下去而不需要自己打工的学生不一样)里面并没有这样的。
那些中国学生与从前的那些日本人一样,非常能够吃苦耐劳。
“宁吃少年苦,不受老来贫。”——这是日本常说的一句话。我想,在异国他乡经历的这些辛苦,对大家今后一生都是有益无弊的。其实,如果大家由父母一直背着抱着就能够在自己国内生活的很好的话,是完全没必要去国外的。而且还想在国外学习又必须支付一定的学费,那肯定不是仅具有普通毅力的人悠哉悠哉就能够成就的了的。
我们希望现在的这拨学生能够早日度过这道难关。
不过,好在似乎已经有人在行动了,昨天有两名学生告诉我说:“给用人单位打了电话却被拒绝了……”说这话的时候,两人都显得很非常兴奋。
“你们就权当是在练习找工作就行了。总那么等着的话当然是不行的,而且还必须开口说话,可以自己去寻找用人单位并自行与其交涉。”——对于我们的这些忠告,两人也是在实践了之后才显得非常高兴,因为他们说听懂了对方日本人说的话。
总之,经过不断的努力,大家自然会树立起自信心来,这样,大家在日本生活起来才不会觉得那么艰难。希望大家今后再接再厉,可以自己去找那些贴出招人启示的店铺并亲自去问问跟人家协商一下。然后带着这些问题来问我们:“人家这么跟我们说的,是什么意思呢?”
日日是好日