国立大学院好进么
2010-02-05
清晨依旧很冷,伴着饺子形状的下弦月,我来到了学校。
眼下的高级班正在学《枕草子》,于是,顺便给他们添加了《伊吕波歌》。当然,如果仅仅是加给他们的话也没有意思。因此就借助NHK的《日语游戏》节目让大家边玩边学了。虽然都是很久以前的东西,但Koni(原相扑选手)跳呼拉舞为止的部分还保存着。唱歌的地方就让大家跟着一起唱——这样给大家放了4遍过后,有一人竟然已经完全会唱了,而其他学生,唱得也都还算可以吧。
对于这一阶段(通过一级并读过一些夏目漱石或川端康成的作品)的学生们来说,课堂上能够使用的NHK《日语游戏》节目的内容有三种。其一是《伊吕波歌》,可以让他们直接朗读;其二就是这Koni的歌曲;其三应该就是朗读“冬天还是早晨最好……”了。
能够学习上述三种内容的班级,其实也就是前几年才刚刚出现的。以前的学生通常都无法达到这个水平。而有些年份,别说这个了,很多学生就连现代日语1级水平都无法达到,有些人一听到学习,眼神就开始缥缈起来,像是在说:学这些多余的东西有什么用呢!而我们学校由于规模较小,像这种看似多余的东西(?)也只有当学生们的水平层次比较整齐的时候,才可以教的。
而今年,不仅学习了《伊吕波歌》,之前,还给大家添加了一些古“汉文”的内容。
这样,大家进入大学以后,多少就可以不必那么惊慌了。最后,打算让大家再读些已故摄影家、星野道夫(市川市出生)的文章并看些相关的照片及录像,然后就结束本期的课程。
真是不可思议,很多中国的大学毕业生们似乎都认为中国的大学水平要比日本高。在我们看来,通常,考大学院(硕士或之前的研修生)的时候(需要要写毕业论文并把翻译件提交给所报考的大学)就能够了解到他们大学四年中到底学了些什么了,而他们当中却有很多人至此都还不明白。
当然,这只是一个平均值。中国也有好的大学,那里也有好的老师,能够给与认真的指导。而我们也听说过有些学生写了很不错的毕业论文。但话虽如此,与此相反的情形却占了绝大多数。这种学生,尽管水平比较低,可大学及老师们也不能因此就把他们赶出大学,毕竟他们是所谓的“普通学生”。
读他们写的毕业论文,就会发现,参考文献或资料引用的非常少,少到让人怀疑其是否可信的程度。而且,他们在文章里所表述的到底是谁的意见也完全搞不清楚。到底是引用的东西还是自己的意见,完全无法判断(能够让读者明白的就是,他们根本就不理解这些东西)。
中国改革开放后已经经过了几十年。作为大学,连这些基本常识都不传授的话,实在是难以称之为合格。因为这样做的话,只能让人觉得在该大学里剽窃作品已经是理所当然的事情了。我们写文章的时候,通常应当要让读者明白,哪儿是别人的意见,哪儿是自己的意见。而很多中国学生却并不这么认为,问他们为什么把别人的想法当作自己的想法来写时,他们回答:“因为我也这么认为啊……”
起初,由于不知道他们连决定题目到完成写作才仅仅花了半年时间这一情况,还批评了他们。后来知道了真实情况后才发觉责备他们是没有任何意义的。因为大家都这样,一旦成了常识的话,谁也不再会感到不满也不再会觉得奇怪了。只是,他们给我看的大部分毕业论文都不过相当于日本大学每学期所提交的报告总结而已。从他们所花费的时间来看,这也完全不无道理。而且,最为关键的是相关资料无法弄到手,相关文献的查找也比较困难,这样的话,即便是作为四年学习的集大成,也写不出什么像样的东西来的。而要写那种低水平的东西,自然也无需花费那么长的时间了。
在中国沿海地区或大城市里,有些人或许还明白像这样的东西在先进国家根本行不通,可以到那些稍微偏远一点儿的地方,那种连我这样的外行都能够搞到手的“总结报告”就作为“论文”冠冕堂皇地出来了。当然,他们在大学里没有读过多少相关专业的书籍,花了3、4年时间学习,却也只学了点入门知识,让人觉得完全给欺骗了。
特别是对于那些有能力、又对其专业特感兴趣的学生,我们深表同情。很多学生虽然大学毕了业,却不懂得什么专业知识。这样的话,与那些在专科学校里多少学过点的人基本上就没什么区别了。
而这种情形与那些在国外受语言障碍影响、无法学到很多知识的情况还不一样,因为大家都是用母语接受的教育。
曾经我也在中国的大学里教过日语,看到那里有很多能力比较高的学生。日语专业的大学4年的课程内容,对于他们来说,感觉只需一两年时间便可以消化掉的,而其后的两三年时间里,完全可以教给他们其它更多的东西的。然而,实际上却没人这么做,非常遗憾。而当时,旁观者们都很清楚,这些学生完全有能力吸收更多的知识的。
但是,却没有办法。生在何处不由人。不过,有些学生好不容易才来了日本,却仍旧以在其国内时的态度琢磨着进大学院。他们中间有些人,上了两年研修生,连考两次大学院都通不过,却还不反省。不过,日本有很多水平不一的私立大学,如果把大学院的目标放低一点的话,也并非完全进不去,但若是只盯着国立大学院的话,那就有可能只会失败了。
----日日是好日